'What'and 'if'are two words as non-threatening as words can be. But put them side by side and they have the power to haunt you for the rest of your life...you need only the courage to follow your heart .
I don't know how your story ended,but if what you feel then was true love,then it's never too late ...If it is true then,why wouldn't it be true now.I don't know what a love like,a love to leave a loved one for or a love to cross oceans for.But I'd like to believe,if I ever were to feel it and that I'd have the courage to seize it.
honey if you didn't,I hope one day that you will.
All my love.
" 'What'and 'if'are two words as non-threatening as words can be.
But put them side by side and they have the power to haunt you for the rest of your life……
you need only the courage to follow your heart "
——摘自电影台词
依旧是一个老套的爱情故事。Clair花了50年的时间换来了和真爱厮守余生,Sophia花了短短两个星期找到了真爱。我想问,到底何谓真爱?Bullocks?
抱歉旧爱重逢和新欢们拥吻都没有赚到我的眼泪。偏偏在Charlie讲述那个父母十岁死于车祸的童年故事,以及Sophia的母亲选择离开以及Clair帮她梳头的那些时刻泪流满面。
因为,我对死亡和别离深信不疑,对真爱则将信将疑。
当我们别无选择的时候,其实我们都变成了更好的人。而更多的时候,我们在很多的选择面前却变得自私,或者自爱。
" 'What'and 'if'are two words as non-threatening as words can be.
But put them side by side and they have the power to haunt you for the rest of your life "
这是以茱莉亚之名的一封信。罗密欧和茱莉亚的故事只是再次证明了爱情因为短暂而永恒。
每个人都是软弱的,我们也有千百个理由原谅也被原谅。只是,我们中少数的那一些,为软弱付出的代价少一些,譬如Clair。50年后,那个人仍然活着,仍然爱着。但是对于大多数的人来说,我们要付的代价要大的多。
或许所有的感情都会归于宁静,轰轰烈烈的浓情都化为柴米油盐的淡意,所以每个人才那么的留恋爱情的感觉,也想法设法想要爱情的保鲜期尽可能的长一些,再长一些……
两个人心跳的频率不再契合的时候,渴望爱情的心已经开始漂流,苏菲的男友不是不爱她,不是不在乎她,相反他一定曾经很爱她。只是他以为他们订婚后要开始柴米油盐的征程,于是他只想着养家糊口,蜜月他们只是一致了开头,没有了甜蜜分享的过程,种下分道扬镳的果实。他也很难说有什么错,可是她错了么?爱情,无法理清。心跳不在
“给朱丽叶的信”深入人心的剧情片 别忘了把你的朱丽叶从阳台上拽下来
转载请注明网址: https://www.hfthsc.com/voddetail/33315.html