在我眼中,欧洲电影只有两种:一种是安德烈塔科夫斯基式的诗意戏剧;一种是迈克尔哈内克式的写实纪录。《高中课堂》明显属于后者,无论是画面还是情节,真实得让屏幕内外的观众与电影有一种针尖对麦芒的抽搐。本来以为又是一部校园青春片,可影片的第一个镜头就否定了我的猜测。
某所中学的高二某班,某个年轻的法语男教师,某些从非洲、中东、亚洲移民的后裔,某件我们学生时代几乎都会遇见的冲突,所以的东西都是共通的,可组合在一起,区别就出现了:美国人也许会将这部电影搞成一部相对有喜感的青春校园剧或者是一部有了情感诉注的种族剧情片;中国人也许肯定会将这部电影以记录、剧情的形式包装成一部在各个乡镇电影院靠学校组织学生集体去观摩之后让学生写一篇观后感的主旋律教育片;而法国人,法国总统萨科齐可以出面协助保释猥亵少女的波兰大导罗曼波兰斯基,对,法国人重视艺术与人文关怀,所以《高中课堂》在形式上以重复又枯燥的纪实镜头去还原人与社会;在人文关怀上,以自由、平等、博爱的国家slogan解读法国这个欧洲移民大国
电影总是个善良的叙述者。至少我们可以说,我们即使不是生来就学会了爱你的;我们也不是生来就注定恨你的。
講一間中學裡的師生糾紛,對白很多,鏡頭不見花巧,如果對學校題材不感興趣的可能會覺悶。我就覺得挺新鮮,因未看過從老師角度出發的故事,亦看得太多老師的平板形象。學生們的演出沒半點演戲痕跡,剪接緊湊迫人。教育問題大同小異,獨特的是濃厚的法國文化氣息,可說是本土文化電影的示範作。
与其说是对师生关系的一种阐述——不如说是对一个理想社会的探索。最后那个很拽的女生居然自己看了柏拉图的《理想国》,老师嘴角的笑意——很说明问题啊~
(芷宁写于2009年5月13日)
如果是喜欢仿纪录片感觉剧情片的观众,又耐得住两小时密集而聒噪的法语对白,那么影片《墙壁之间(Entre les murs)》那介于两者之间的叙事风格和镜头转换,所呈现出的即兴风采和个中意味,会让观感别有洞天。如果是通晓法语的观众,或许更能从那些话痨式的口语台词中,体会到更为精妙的意趣。而将这部以庞杂对话引领剧情发展的影片翻译过来,似乎工作量不小,只是将片名译为《高中课堂》貌似不妥,虽然这群孩子发育超前,但片中所指年龄在13-15岁间的他们仍处在初中阶段。
近年来很多影人和评委仿佛扎堆儿地倾向于风格纪实、以小见大的影片,如那些某些电影节的宠儿们,这类以虚构见现实,又以真实带动虚设的影片多为小成本制作,其整体呈现如同特意丢掉了光影的其它表现元素,如配乐、音效、色彩处理等等,架构也回归了线性模式,无论从何处切入,主题都不外乎以底层人物的境况来折射当下的社会问题。
法国人此次选取了一个年轻的群体,以这个纷繁而嘈杂的社会微缩样本
【墙壁之间】François Bégaudeau领演,“课”后“作业”
转载请注明网址: https://www.hfthsc.com/voddetail/22716.html