也许是因为我没有生活在那样的时代和国家吧,我无法理解Marjane父母如此坚持的要她离开伊朗,去一个他们认为对她更好的国度,甚至希望她去了就不要再回来,这多多少少让我有一点反感。我是一个对自己的国家有太多眷恋的人,这种感觉随着年龄的增长和见识的增加越来越强烈,我可以出去学习一段时间,但是最终我还是要回到这里的,在某些国家里,虽然生活条件确实优越、便利,环境会更加宽松,但我总是会觉得自己像一个过客,甚至连空气都不属于自己。生活对于我而言还是只能在这里。
类似版画效果的厚重背景和矢量画的人物形象结合的非常到位,情节的跌宕起伏也拿捏到位,就我个人而言,算是部精致的动画.喜欢这样黑白形式感的电影,压抑,黑色幽默,回忆,细腻,概括,可以见得插画家的功底和制作的精良.严重推荐!!
政治阴影下的女性成长
——观影片《我在伊朗长大》有感
去年的时候,我一个人站在“博库书城”看完了一套四本的漫画书,就是伊朗女插画家玛嘉·莎塔碧的《我在伊朗长大》,三联书店出版的,看得我泪流满面。这四本书分别以《面纱》、《安息日》、《流落奥地利》和《回家》命名。今年,莎塔碧自己做导演将这套书拍成了电影,听说还入围2007年第60届戛纳电影节主竞赛单元,最终与墨西哥影片《沉默的阳光》并列获得评委奖,但此番在奥斯卡却“落马”了。
片子我其实早收藏了,也就昨晚突然来了兴致,取出来看。影片的艺术风格极强,跟原版一样,有喜剧的地方,有悲情的地方,但总体显得“硬”了些。看书的时候,线索脉络是非常清晰的,因为作者将其成长历程用一个个小标题框起来,从一则则小故事中看到了其在小家庭、大国家里的那种立身和所思。古话说:居安思危,而这部很浓自传意味的漫画书,却让我感受到动荡年代里的不安份,这种不安份出于对祖国的感情,一方面也是出于个体青春躁动——她对政府所作出的对女性在公众场合的穿着、行止上的制约有其自己的看法
<<我在伊朗长大>>,中文书名翻译好得很,点到主旨: 不要忘根 表里合一
Persepolis: An ancient city of Persia northeast of modern Shiraz in southwest Iran.
原名反而失去了那样深长的意义。
看戏时 观众想找到共鸣,触及内心某回忆某情感点的电影,是好电影的一种。 对政治国际新闻全不通晓,不能像其他评论般,数算出伊朗多年局势来跟中国香港的情况作比较。
但心中所共呜的,在于自己的行业: 平面设计。
有幸在伦敦留了四年多,而且在心中的大院校完成了儿时梦想的设计学位课程,还找到全职的设计工作,心里着实感恩。我就像Marjane在奥地利时体现自由一样,是只飞翔的小鸟。欧州的确是艺术天堂,四处也是艺者,音乐人,上学上班时可以跟同学同事高谈阔论设计的事,而且大家都很有想法,每次谈起艺术都是手舞足蹈,欢愉非常的。
而且客人和老板对 设计师的工作相对地尊重,我可以大胆的跟上师争论设计的好坏,论点利落,立场清淅。是文化气氛吧,这里是设计天堂,社会是由头至根的Respect创作。自由,确实是多么的可贵。
想家嘛,初次爱情吃苦果
请原谅我作为一个吹毛求疵的喷子的本质。对于这部电影,我最大的感想就是这个。
下面让我来全面地看一下这部电影。画风很出色,有伊斯兰风味的蜷曲蔓藤感,人物形象的表现很有区别感,比如说家人朋友每个人都是不同的,但是和平破坏者都是同样的刻板形象。开头叙述的节奏把握的不错,详略得当,场景的切换也很有特色并且富有幽默感。但是到了后来节奏就乱掉了,毫无详略,平铺直叙,流水账一样的人生经历就摊给大家看,看完之后没有一点让人印象深刻的地方。下面正式开喷。
最重要的是,电影的内涵。如果说每部电影都有一个灵魂,那么这部电影的灵魂就是支离破碎的,或者说就像一只阿飘一样让人抓不住,甚至只能看到淡淡飞速略过的影子。
这部电影是在说一个小女孩的成长历史么?
在女主角的小时候,电影对那些理想主义的革命者进行大力喧嚷,啊,多么高尚blabla,但是到了电影后来我就完全不明就里了
看这部电影时我刚刚结束了在伊朗的一个半月旅程,在游览波斯古迹和清真寺之外也已经亲身经历过伊朗的反政府游行、警察执法、全国断网,与很多鲜活的年轻人和偏保守的中年人交谈过,在我印象里这个原本只在新闻中出现的国家现在变得十分立体。在看本片时Marji和她的家人给我最大的感觉就是真实,这不是西方人眼中的伊朗,他们让我想起了一路上真诚交流过的无数的伊朗人。影片结束后一查,这是伊朗女插画家的自传式电影,影人照片里的女人就是Marji本人。
当然我的看法还是存在一定偏差的
《我在伊朗长大》A unique cartoon
转载请注明网址: https://www.hfthsc.com/voddetail/11345.html