The Good Wife returns this fall, Sundays at 9 p.m. on CBS.
<好媳妇>将在今秋于CBS回归,有传言这将是最后一季。虽然后期在剧情上洒满了狗血,并且我们熟悉的小伙伴都逐一离开了,但这依旧是一部伟大的剧情。尽管在收视率来看,它从来不算是一个大热门剧集,但备受评论家和艾美奖待见。希望好聚好散,在第七季能看到枯木逢春。
首播信息量很多,但最让我印象深刻的是 Canning 游说 Alicia 当他合伙人时,引用 Milan Kundera 的一段话:
Two people bump into each other on a side walk, and it's nobody's fault, just a complete accident.
两个人在路上不小心撞到了对方,
谁都不是故意的,只是纯粹的一个意外。
One person instinctively says, "I'm sorry."
其中一个条件反射般地说了一声不好意思。
And the other says, "Watch it!"
而另外一个则说“走路小心点!”
You are the apologizer and for no good reason.
你就是那个主动道歉的人,即使错不在你。
B/c u r a woman who occupies the space on this planet?
难道单纯一个女人生存在世界上这个事实,
就足以构成你道歉的理由了?
虽然这只是 Canning 用来说服 Alicia 做他合伙人的一个说辞,但无可否认的,Milan Kundera 的这段话是触动了 Alicia 自己。
在前 6 季,Alicia 为了与 Will 的感情责怪自己未能成为一个好的妻子、好的母亲
716 Hearing 道听途说
政治 对Peter的大陪审团调查
负责人 塔肖妮先生
法官 对于控方不明确告知对Peter的控诉理由,塔肖妮先生的策略如下:
1、对证人的询问计时,看哪个证人时关键证人。对方不敢冒着惹恼陪审团的风险故意拖延时间。
2、故意让Alicia出现,表示她支持Peter。
Ruth 作证 Eli 让她不要签协议出卖Peter 以保全自己。这样的话,以后就不会有人再雇佣她。
进展 Alicia在残疾人卫生间发现那里可以听到法庭的对话。但是作为律师,她不能做违法的事。她就告诉了Eli
“傲骨贤妻 第七季”再见 Alicia 感谢你陪我走过的7年
转载请注明网址: https://www.hfthsc.com/voddetail/22434.html