这部影片表面上是一部爱情喜剧,里边的许多场景和台词都令人忍俊不禁,但在笑过之后我们又忍不住有种莫名的淡淡的哀愁,不禁陷入深思:年青一代该如何对待婚姻与爱情。如何取舍。查尔斯就是由于对婚姻的恐惧和疑虑一次次错过了对爱的追求和表白。他经历了一个又一个婚礼,却不知道如何对待自己的婚姻。当他终于懂得什么是真正的爱情,婚姻对一个人究竟意味着什么的时候,爱人已嫁为他妇。但庆幸的是爱情的力量是伟大的,在最后关头,当两人在婚礼上相遇时,不可扼制的爱火使查尔斯不顾一切地做出选择
看完这部电影,但好像没有什么特别大的感触,爱情是伟大的,当你遇见时一定要把握住。我很喜欢那一段葬礼上的感言,“他曾是我的东,我的南,我的西和北,我的工作日和休息日,我的正午,我的子夜,我的谈话,我的歌唱,曾经以为爱情可以永久,我错了,不再需要星星,熄灭每一颗,包起月亮,拆掉太阳,倒掉海洋,扫除森林,因为现在万物不再有意义。”
英国爱情喜剧小片儿。英国电影史上一抹淡淡的经典。
首先片名儿特别有意思。婚礼和葬礼,此乃人间喜丧之事,人生头等大事。这么重要的时间节点,却行驶着英国人最普通的生活与情愫。一见钟情,暗生情愫,两厢情愿的同性爱情,跨越语言的相知相识,影片展现了这群朋友不同的爱情方式。然后就在这些普通的生活和爱情中感叹着:人生就是这么平淡无奇却又无比华丽。
故事大概就可以从片名推进,一个婚礼衍生了故事滋生了下一个婚礼,接二连三,成就了四个婚礼和一个葬礼
***
是在看《帕丁顿熊2》的时候注意到大反派的面容有几分熟悉,镜头一转扫过框住他年轻时英容的相框,才想起那是休格兰特。
于是顺藤摸瓜地找到了《莫里斯的情人》,一对翩跹少年郎,在绿茵草地追着、闹着,直到扭作一团,忽而便爽朗地笑了起来,康桥的柔波映照着他们最好的时光,我也是在那一刻,注视着休几乎无懈可击的外表,后知后觉地明白之前在看《诺丁山》、《真爱至上》或《BJ单身日记》时心里那种流动的情感,原来是一种真实的悸动。他的英俊里有一种谦和,微微下垂的慵懒双眼永远像是在诉说深情
Funeral Blues by W. H. Auden
Stop all the clocks, cut off the telephone,
Prevent the dog from barking with a juicy bone,
Silence the pianos and with muffled drum
Bring out the coffin, let the mourners come.
Let aeroplanes circle moaning overhead
Scribbling on the sky the message He Is Dead,
Put crepe bows round the white necks of the public doves,
Let the traffic policemen wear black cotton gloves.
He was my North, my South, my East and West,
Matthew: Unfortunately there I don't have words. Perhaps you will forgive me if I turn from my own feelings to the words of another splendid bugger: W.H. Auden. This is actually what I want to say: "Stop all the clocks, cut off the telephone. Prevent the dog from barking with a juicy bone. Silence the pianos and with muffled drum, Bring out the coffin... let the mourners come. Let aeroplanes circle, moaning overhead, Scribbling on the sky the message: He is Dead. Put crepe bows 'round the necks of public doves, Let traffic policemen wear black, cotton gloves. He was my North, my South, my East, my West. My working week and my Sunday rest. My noon, my midnight, my talk, my song, I thought love would last forever: I was wrong. The stars are not wanted now, put out every one. Pack up the moon and dismantle the sun. Pour out the ocean and sweep up the wood, For nothing now can ever come t
《四个婚礼和一个葬礼》爱是首要条件
转载请注明网址: https://www.hfthsc.com/voddetail/20634.html