小时候被这部动画片的翻译糊弄了很长一段时间,其实就是以日本神话为基础的,加上战国时代的元素,5位主角都是日本战国名将的后代。和圣斗士的希腊神话背景,天空战记的佛教神话背景一样。
其实辽艺的翻译真有够烂,把日文的名字音译是他们常干的事,当年那部《魔神英雄传》也是,战步渡直接叫瓦塔诺,把《铠传》译成《魔神坛斗士》,搞得好像两部动画片有关联似的。
最让我不满的还是变形金刚的续集野兽战争,居然翻译成超能勇士,而且把上译这么经典的翻译完全颠覆了,擎天柱直接叫猩猩将军,所有的人名字也就根据他们变形的动物,然后后面加个勇士就完了(没见过这么偷懒的翻译)。还把汽车人和霸天虎翻译成什么巨无霸和原始兽,my god!童年的梦想就这么被这帮人糟蹋了。搞得我很长一段时间不知道这是变形金刚的续集。
『仁』火焰神桑纳塔·里奥(烈火·真田辽)——韩力
『义』陀神舒·方格(金刚·秀丽黄)——蒋昌义
『礼』光辉神绥基(光轮·伊达征士)——佟春光
『智』天神涛玛(天空·羽柴当麻)——刘喜瑞
『信』水神毛利伸(水浒·毛利伸)——邓常兰
『忠』地狱魔王舒顿·多吉(地魔将·朱天童子)——陈大千
『悌』剧毒魔王纳扎(毒魔将·那哑挫)——刘喜瑞
『孝』黑暗魔王阿流比斯(暗魔将·恶奴弥守)——俞德元
『忍』幻觉魔王拉究拉(幻魔将·螺呪罗)——王余昌
阿拉戈(阿罗醐)——姜泽文
小时候看电视台放了好多次,一直就没看见结局,很好奇啊,谁能跟我说说?
还记得一个名词,光明皇帝~
《魔神坛斗士》里的铠甲实际也有个专有名词叫“铠拟亚”,比《圣斗士》里的圣衣和《天空战记》里的神甲胄难听多了,所以很多人也不记得。
我之前盘点说火焰神等五小强和四魔将的九件铠甲,是由妖邪帝王阿拉戈的铠甲分解而来。
并被卡奥斯神以“仁、义、礼、智、信、忠、孝、悌、忍”九种人类精神封印。
人类仇恨的力量造就了妖邪帝王阿拉戈,而阿拉戈的铠甲就是其邪恶力量的具现。以至于,后来阿拉戈出现时光剩个头盔。
有小伙伴私信我,说都是我胡编的,说他不记得有此故事情节,说明显正派的铠甲看起来
记得是小学时候看的,打打杀杀得很酷很热血。我们五个很要好的小朋友在下课后会到操场的一角,把一个锻炼用的架子占为地盘作基地。因为都很喜欢这部片,又因为片中有五个主人公,于是...我们五个就各自为神了。琦是我们之间年纪最大的,于是他就是火焰神了(虽然很多年以后知道其实动画角色设定中是水神年纪最长)。骏是个胖子,不管情不情愿,他只能做陀神(没有bs陀神的意思)。雷喜欢天神,烨喜欢水神。恰好我喜欢剩下的那个,于是,毫无争议的,我们就归位了。然后每天热烈的讨论剧情、猜测剧中发展等等,不但满足了我们丰富的想象力,也增进了之间的感情。小学毕业前,水神和陀神转学去了别区的小学。那时候没有手机、没有电子邮件,就彻底失去了联络。再后来,和天神、火焰神也慢慢分开了,不知道是否有一刻,他们会像我这般忆起童年的种种
爆炸好看!魔神坛斗士辽艺配音名单
转载请注明网址: https://www.hfthsc.com/voddetail/28013.html