1.
現代最著名的匿名作家是「那不勒斯四部曲」的作者埃萊娜費蘭特,嚴格來說沒人知道ta究竟是誰,包括性別。不過幾乎可以確認她是一位女性。
JK羅琳寫作哈利波特的時候,因為出版商說女性作者的書不會被男孩子喜歡,因此她用JK隱去了會暴露女性身份的真名Joanne。
古往今來更多的匿名寫作者都是女性,包括勃朗特姐妹、波琳娜雷阿日等等,她們無一例外都是女性刻板印象的受害者。如果我們猜測這部電影的靈感起源,顯然它和去年的法國電影《神秘的亨利皮克》一樣,都來自埃萊娜費蘭特。
糟糕的是
翻译疑云这部影片要是只拍上半部堪称少有的密室悬疑佳片,令人惋惜导演编剧能力不足野心却不小,下半部越拍越烂活生生的拍成了一部烂片。
上半部题材十分新颖,来自世界各地性格迥异的九名翻译家,被带到了一座完全封闭的别墅翻译一部畅销小说。为了保证小说内容不被泄露,贪婪的出版社老板无所不用其极,没收手机切断与外界一切联系,持枪安保24小时监控。按照套路设定观众也能猜出来后续发展,小说一定会被泄露出去,老板开始抓内鬼。与世隔绝的场景就是经典密室谋杀案名场面,只不过这次不是杀人而是泄密
男主是觉得他的书被翻译的不好,作者之魂燃烧从而过于偏执了,而决定收回出版权是为了自由啥的(法国人嘛向来是热爱自由的)。但男主之后做的一切可能都是因为老头的死。老头被杀了,男主猜到是出版商人杀的,但是没有证据(书店被一把火点了),于是设计这么一出,目的是要让出版商人认罪。 还行的一部电影。
整个故事是一群爱文学的人,对拜金、利益至上的人一种强而有力的控诉。
《翻译疑云》中的出版商人似乎都不懂得文字创作对作家的意义。他们轻浮、粗暴、俗套、无法理解文学作品的世界。
他们没有创造性,只会视钱为王道,更可以为利益放弃人性,做出野兽般的行为。
面对利益挂帅的社会,《翻译疑云》里,有一个维护自己作品的作家、有一群尊重原著的翻译群起复仇。
文人的风骨,唯利是图的商人明白吗?世界上还有很多幸福感,不是靠金钱而来的;喜爱文学的人聚首一堂,以文会友
10个人,密闭的空间,有一个是内鬼。看到这些,你第一时间会想到什么相似的电影。
可惜人物并不突出,密闭空间与10个人都算打酱油式的带过,现在相信就是导演没能将人物描述清楚,而不是靠这样的一个联想剧情来打个幌子。
结局也不难猜,从中间大致能猜出原因了。反转并不多,也没能给人一种“噢”一般的原来如此的惊天逆转。
但是故事总体并没有太多的bug,前部分挺无聊的,尤其是过去,未来与现在的时间线交叉,给人一种混乱的感觉。后面娓娓道来后也不难理解。
作者:我不要钱出版商你也应该不要,但是我不说出来,你得自己领悟。
出版商:特么的你真以为出版商多赚钱老子都一屁股债了,指望你这一部作品还债,所以我觉得这部作品翻译时要严格保密。
译者:我拿高薪自愿签了997合同,签了后上班马上嚷嚷不人权,就算拿1000W我也应该955,我不辞职,我要拿1000W也要955。
出版社:我欠一屁股债,作者你居然说要换出版商,因为我应该免费出版,而且给译者955,我走投无路了,我弄S你。
作者:幸好你弄S的那个是假作者,而且你不满足我的BT要求,那我也弄S你。
【翻译疑云】我个人对剧情的理解
转载请注明网址: https://www.hfthsc.com/voddetail/749.html