《双雄》不蹀血:大英帝国及其养子的风格
——看《双雄》的意识形态
文/空语因明
原文地址:
http://i.mtime.com/notime/blog/7718628/
影片“欢迎来到庞奇”(Welcome to the Punch)的名字恰如一场邀请,让观众想看看这其中究竟有什么趣味。据说它在某种程度上借鉴了香港警匪片的风格,对于不甚喜好港式动作片的我来说,虽不在意什么高尚的品味,但也期望它可以通过不列颠的方式表现出某种值得体会的情调。该影片在拒绝了港式动作片的肤浅之后,似乎稍过深沉了,以至于让观众迷失在雾霾般的情节中,情调没有填充起来,角色的情感也模糊地像细颗粒物PM2.5似得。没有看到我想看到的,有些失望,但也情有可原。或许是它的不列颠风格使然。这种英式警匪片风格与香港警匪片风格的差异倒也提供了意识形态分析上的切入口,可以在对其进行否定性审视的过程中捕捉些许规定性,关于叙事方式,情节,情感以及表现哲学。
【叙事:双关语片名与结构性失措】
由该影片名“Welcome to the Punch”直译出的“欢迎来到庞奇”,将原来具有双关义的片名过滤掉了一层意思
文_东方不亲
英国菜是黑暗料理界里的一朵奇葩,品相之丑陋、滋味之诡谲世间罕逢敌手。英国电影在银幕世界中也有着独一份儿的禀格:要么如[七个神经病]一般极尽尖酸刻薄之能事,每秒24帧的黑色幽默不知收敛;要么像[锅匠,裁缝,士兵,间谍]一样摆着臭脸秀深刻,好好一出悬疑剧拍得既艰涩又沉闷,让人不知所云。标新立异的小文青们自然将这种有着极端装十三之嫌的小众电影奉作神迹,而构成主要票房的大众影迷却基本对此无福消受。伊兰·克里维拍[欢迎来到庞奇],多少有些颠覆传统的勇气和豪取票房的野心。
明目张胆地抄袭叫致敬,偷偷摸摸地致敬叫抄袭。伊兰·克里维显然深谙此道,影片在公映前他就向公众坦言,[欢迎来到庞奇]深受上世纪八九十年代香港电影的影响。从荷枪实弹的枪火对决、警匪一家亲的发展脉络里也明显能看出杜琪峰、吴宇森的影子。套路易学,风骨难拓,克里维最难能可贵的是探得港产枪战片“御气使劲”的三昧。
女警员萨拉之死那场戏非常出彩,萨拉赤手空拳独闯敌巢,恰撞见心狠手辣的嫌犯迪恩
这片子优点:摄影很漂亮,港片风格配上英国风味也很新鲜
这个警察妹子我说你真是智商捉急啊,不带配枪也就算了,看到箱子里的枪和门外的敌人都不知道拿一把枪起来自卫
你真是被编剧为了制造所谓“箱子里有什么”的悬疑害死的
我是徹底看懵暸。
Max放走拿禿子還有情可原但最後自己在原地繳槍是甚麼意思啊?
自己要背這鍋嘛?
天下烏鴉眞是一般黑啊。
所有統治階級都會搞這些花活兒。
用這些肮臟噠政治手段來控制百姓思想。
說實話我是沖著Andrea來噠。
結果還看到啦當年和朱莉演The Wanted噠小伙子。
他眞是進步不少啊。
總之本片其實有點兒沒頭沒腦噠。
整體感覺一般。
主要是有女神在必須要給五顆星。
《双雄》平庸!《欢迎来到庞奇》:英伦夜幕下飞扬的港式枪火
转载请注明网址: https://www.hfthsc.com/voddetail/57381.html