真惊了,差点儿把登录名儿都忘了。多亏被人提醒了一下。
Yes,Prime Minister挺好玩儿的,没想到是上世纪80年代UK的电视剧,英式喜剧加英式口音。本来不知道有这么个破电视剧,是因为当时闲没事搜索Tony Blair在国会的演讲视频(比较喜欢听Tony的口音)无意中看到的《是,首相》。
电视剧每集的序幕都以大本钟,唐宁街10号开始,看了几集,没看完,估计没工夫儿全看完,虽然只有15集好像是。
泰.本.哈沙尔在课上讲过这么一个故事:赫鲁晓夫访美,底下一票儿记者中有一个问道:“赫鲁晓夫先生,请问当年大清洗的时候你在做什么?”。
赫鲁晓夫横眉倒竖,一言不发。在一阵难忍的寂静后,赫鲁晓夫咆哮道:“是谁?!是谁问的这个问题?!”
记者们噤若寒蝉,没有人答话。
又过了一会儿,只听赫鲁晓夫说:“你们知道了吧,当年我也是这么做的。”
《庄子.人世间》一篇中第一个故事也与之类似,讲的是卫国国君荒淫无道,于是颜回像孔子请辞,想去辅佐卫君。孔子表示,你省省吧
真佩服英国人的自嘲精神,拿唐宁街10号开涮起来也如此不留情面。非常喜欢这三个主角——“很傻很天真”的PM,见风使舵的Bernard和老奸巨猾的Sir Humphrey。这部show的尖锐深刻和针砭时事的坦率都使之有别于其他任何一部情景喜剧,笑点很多但又不会让人觉得空洞无物——编剧真是功不可没,难怪在IMDB上拿到9.0的高分。
第一遍看《是,首相》的时候,实在难以接受此剧的风格,除却节奏太快英语太懒全靠字幕解救的缘故,还有就是心理预期落差太大了,咋就一点儿也不装庄重一下了,就那么直截了当地展现我有我荒诞,可是细细品味后,觉得真是哪儿哪儿都奇怪,不合时宜或刁钻的问题,精准又让人哭笑不得的回答,还哪儿哪儿都符合人之常情事之长理,一副我荒诞故我在,故我常在的理直气壮,爱的欲罢不能。
笑点太密集紧凑,的亏30分钟一集,要不看一集就得笑的抽过去。文学、影视等作品,越短篇的越容易出精品
《是,首相 第一季》《是,首相》的经典段子
转载请注明网址: https://www.hfthsc.com/voddetail/33154.html